Visha Chikitsa: Difference between revisions

Line 224: Line 224:
तृण्मोहदन्तहर्षप्रसेकवमथक्लमा भवन्त्याद्ये |  
तृण्मोहदन्तहर्षप्रसेकवमथक्लमा भवन्त्याद्ये |  
वेगे रसप्रदोषादसृक्प्रदोषाद्द्वितीये तु ||१८||  
वेगे रसप्रदोषादसृक्प्रदोषाद्द्वितीये तु ||१८||  
वैवर्ण्यभ्रमवेपथुमूर्च्छाजृम्भाङ्गचिमिचिमातमकाः |  
वैवर्ण्यभ्रमवेपथुमूर्च्छाजृम्भाङ्गचिमिचिमातमकाः |  
दुष्टपिशितात्तृतीये मण्डलकण्डूश्वयथुकोठाः ||१९||  
दुष्टपिशितात्तृतीये मण्डलकण्डूश्वयथुकोठाः ||१९||  
वातादिजाश्चतुर्थे दाहच्छर्द्यङ्गशूलमूर्च्छाद्याः |  
वातादिजाश्चतुर्थे दाहच्छर्द्यङ्गशूलमूर्च्छाद्याः |  
नीलादीनां तमसश्च दर्शनं पञ्चमे वेगे ||२०||  
नीलादीनां तमसश्च दर्शनं पञ्चमे वेगे ||२०||  
षष्ठे हिक्का, भङ्गः स्कन्धस्य तु सप्तमेऽष्टमे मरणम् |  
षष्ठे हिक्का, भङ्गः स्कन्धस्य तु सप्तमेऽष्टमे मरणम् |  
नॄणां,  
नॄणां,  
tr̥ṇmōhadantaharṣaprasēkavamathaklamā bhavantyādyē|  
tr̥ṇmōhadantaharṣaprasēkavamathaklamā bhavantyādyē|  
vēgē rasapradōṣādasr̥kpradōṣāddvitīyē tu||18||  
vēgē rasapradōṣādasr̥kpradōṣāddvitīyē tu||18||  
vaivarṇyabhramavēpathumūrcchājr̥mbhāṅgacimicimātamakāḥ [1] |  
vaivarṇyabhramavēpathumūrcchājr̥mbhāṅgacimicimātamakāḥ [1] |  
duṣṭapiśitāttr̥tīyē maṇḍalakaṇḍūśvayathukōṭhāḥ||19||  
duṣṭapiśitāttr̥tīyē maṇḍalakaṇḍūśvayathukōṭhāḥ||19||  
vātādijāścaturthē dāhacchardyaṅgaśūlamūrcchādyāḥ|  
vātādijāścaturthē dāhacchardyaṅgaśūlamūrcchādyāḥ|  
nīlādīnāṁ tamasaśca darśanaṁ pañcamē vēgē||20||  
nīlādīnāṁ tamasaśca darśanaṁ pañcamē vēgē||20||  
ṣaṣṭhē hikkā, bhaṅgaḥ skandhasya tu saptamē'ṣṭamē maraṇam|  
ṣaṣṭhē hikkā, bhaṅgaḥ skandhasya tu saptamē'ṣṭamē maraṇam|  
nr̥̄ṇāṁ,  
nr̥̄ṇāṁ,  
tRuNmohadantaharShaprasekavamathaklamA bhavantyAdye |  
tRuNmohadantaharShaprasekavamathaklamA bhavantyAdye |  
vege rasapradoShAdasRukpradoShAddvitIye tu ||18||  
vege rasapradoShAdasRukpradoShAddvitIye tu ||18||  
vaivarNyabhramavepathumUrcchAjRumbhA~ggacimicimAtamakAH |  
vaivarNyabhramavepathumUrcchAjRumbhA~ggacimicimAtamakAH |  
duShTapishitAttRutIye maNDalakaNDUshvayathukoThAH ||19||  
duShTapishitAttRutIye maNDalakaNDUshvayathukoThAH ||19||  
vAtAdijAshcaturthe dAhacchardya~ggashUlamUrcchAdyAH |  
vAtAdijAshcaturthe dAhacchardya~ggashUlamUrcchAdyAH |  
nIlAdInAM tamasashca darshanaM pa~jcame vege ||20||  
nIlAdInAM tamasashca darshanaM pa~jcame vege ||20||  
ShaShThe hikkA, bha~ggaH skandhasya tu saptame~aShTame maraNam |  
ShaShThe hikkA, bha~ggaH skandhasya tu saptame~aShTame maraNam |  
nRUNAM,  
nRUNAM,  
In human beings, the effects of poisons are manifested in eight different stages as follows:
In human beings, the effects of poisons are manifested in eight different stages as follows:
1. In the first stage, because of the vitiation of rasa, the patient suffers from morbid thirst, unconsciousness, tingling sensation in teeth, salivation, vomiting and mental fatigue;
*In the first stage, because of the vitiation of ''rasa'', the patient suffers from morbid thirst, unconsciousness, tingling sensation in teeth, salivation, vomiting and mental fatigue;
2. In the second stage, because of the vitiation of rakta the patient suffers from discoloration of the skin, giddiness, trembling; fainting, yawning, tingling sensation in the limbs and dyspnoea.
*In the second stage, because of the vitiation of ''rakta'' the patient suffers from discoloration of the skin, giddiness, trembling; fainting, yawning, tingling sensation in the limbs and dyspnea.
3. In the third stage, because of the vitiation of mamsa, the patient suffers from mandala (skin rash), pruritus, edema and urticaria;
*In the third stage, because of the vitiation of ''mamsa'', the patient suffers from ''mandala'' (skin rash), pruritus, edema and urticaria;
4. In the fourth stage, because of the vitiation of vayu, etc., the patient suffers from vomiting, burning sensation, pain in the limbs, fainting, etc.;
*In the fourth stage, because of the vitiation of ''vayu'', etc., the patient suffers from vomiting, burning sensation, pain in the limbs, fainting, etc.;
5. In the fifth stage, the patient suffers from blue-vision, or dark- vision, etc.;
*In the fifth stage, the patient suffers from blue-vision, or dark- vision, etc.;
6. In the sixth stage, the patient suffers from hiccup.;
*In the sixth stage, the patient suffers from hiccup.;
7. In the seventh stage, the patient suffers from skandha-bhanga (paralysis of the muscles in the shoulder girdle); and
*In the seventh stage, the patient suffers from ''skandha-bhanga'' (paralysis of the muscles in the shoulder girdle); and
8. In the eighth stage, the patient succumbs to death.
*In the eighth stage, the patient succumbs to death.
The above mentioned eight stages of poisoning are manifested in human beings.(18-23)
 
The above mentioned eight stages of poisoning are manifested in human beings.[18-23]


==== Stage wise features in animals and birds ====
==== Stage wise features in animals and birds ====